Шла неравная игра — одолели шулера:
Зубы щёлкают у них — видно, каждый хочет вмиг
Кончить дело и начать делить добычу.
В.Высоцкий, 1967 г.
В Санкт-Петербурге 29 марта 2022 года Судебная коллегия Второго апелляционного суда под председательством судьи Натальи Александровны Бутковой оставила в силе судебное решение о законности переименования губернатором Санкт-Петербурга улицы Лидии Михайловны Книпович.
То есть суд утвердил удаление имени выдающегося деятеля народного просвещения и культуры — Лидии Книпович — с карты города.
Читайте также: Апелляционный суд поддержал декоммунизацию Петербурга
Этот процесс заслуживает особого освещения, и административная его часть, и судебная. Судебная тяжба совпала с началом специальной военной операции на Украине, которая еще более обострила вопрос об исторической правде. Теперь антисоветская, скажем больше, провласовская ложь звучит в унисон с бандеровской.
Лидия Михайловна Книпович (1856 — 1920) была образцом самоотдачи и самопожертвования в деле народного просвещения и в партийной работе.
Лидия Михайловна родилась 15 декабря (по старому стилю) 1856 года в семье военного врача в Финляндии, входившей на тот момент в состав Российской Империи. Лидия получила домашнее образование, посещала лекции в Гельсингфорском университете, а в 1880 году после смерти матери взяла на себя заботы о младших брате и сестре.
После смерти отца в 1887 году Лидия переехала в Петербург, к своему брату Николаю. В Петербурге вплоть до ареста в 1896 году Лидия Михайловна преподавала в Смоленской вечерне-воскресной школе для рабочих, где и познакомилась с Надеждой Константиновной Крупской, а через нее — и с Владимиром Ильичом Лениным.
Живое общение с рабочими сформировало у Лидии Михайловны желание помочь рабочему движению изменить Россию. А беседы с Лениным помогли понять, что отнюдь не насильственная смена царей может привести народ к свободе, что вернуть России свободу и справедливость можно только с помощью революционной партии.
Младший брат Книпович, известный российский и советский гидробиолог Николай Книпович, вспоминал, что в качестве народной учительницы Лидия Михайловны проявила выдающиеся педагогические способности и пользовалась большим влиянием в школьных кругах и большой любовью детей.
Когда в феврале 1920 года Лидия Михайловна умерла, Крым был под белыми, однако это не помешало рабочим Симферополя проводить ее в последний путь. Профсоюз металлистов выпустил листовку памяти Книпович, и на ее похороны собрались представители рабочих организаций и близкие друзья. Над кладбищем прозвучала песня «Вы жертвою пали в борьбе роковой».
Впоследствии эта песня стала одним из основных лейтмотивов Девятой симфонии Дмитрия Шостаковича, написанной в 1945 году и посвященной революционным событиям 1905 года.
Читайте также: Лидия Книпович. Агент газеты «Искра» и глава Петербургского комитета
Однако власти Санкт-Петербурга зачем-то очень хотели переименовать улицу Книпович. Дважды дело упиралось в неприятие переименования со стороны жителей Санкт-Петербурга, — многочисленные опросы и письма губернатору, подписанные тысячами активистов-общественников, подтверждали, что жители улицу переименовывать не хотят.
Переименование стало возможным после того, как в дело вступили специфические общественные группы. Эти группы, о которых речь пойдет ниже, чтобы обосновать переименование улицы, опорочили доброе имя Лидии Михайловны. Но обо всем по порядку.
С 20 мая по 15 июня 2020 года администрация Санкт-Петербурга провела новый опрос на своем сайте. Информподдержку опросу обеспечило интернет-сообщество сторонников белого дела и монархии. Автором пасквиля о Лидии Михайловне, распространенного по группам сообщества, стал петербургский историк Игорь Борисович Иванов. Он же — Игорь Борисович Иванов-Лискин, который может быть знаком читателям по отступлению из Славянска в 2014 году.
Читайте также: «Глава политуправления ДНР: со Стрелковым против Путина и киевских карателей, за новую Россию»
Тогда, в 2014 году, г-н Иванов-Лискин вместе с Игорем Стрелковым (Гиркиным) возглавили сводные отряды защитников Донбасса и без боя сдали украинским неонацистам половину территории Донецкой Народной Республики (ДНР). Сейчас, когда за каждый населенный пункт этой территории сражается российская армия и силы ДНР и ЛНР, комментировать этот поступок излишне.
Кроме того, Иванов-Лискин является действующим руководителем Русского общевоинского союза (РОВС). Во время Гражданской войны в Испании представители РОВСа активно набивались в помощники к Франко. Во время советско-финской войны — предлагали услуги финнам. Сотрудничали с нацистами.
На обложке электронного журнала РОВС «Перекличка» приведен девиз генерал-майора генштаба фон Лампе — представителя той части белой эмиграции, которая активно сотрудничала с фашистской Германией.
В 1944 году фон Лампе присоединился к руководству «Комитетом освобождения народов России» (КОНР), учрежденному генералом Власовым. Таким образом, Иванова-Лискина вполне правомерно можно назвать духовным наследником власовцев.
Рассказав об авторе, вернемся к пасквилю о Книпович, который сыграл роковую роль в переименовании. Статья называлась «Лидия Книпович: как товарищ „Чухна“ попала на карту Петербурга». 25 мая 2020 года ее распространили по «бело-монархическим» группам соцсетей.
Автор утверждал, что Лидия Книпович будто бы принадлежала к характерному для «постниколаевской эпохи ХIХ века типу революционных мажоров, выходцев из привилегированных слоёв общества, поставивших своей целью — борьбу против своей собственной страны, которую эти „образованные“ отпрыски тогдашней российской элиты презирали и ненавидели всеми фибрами души»
Вряд ли люди, ненавидящие свою страну, всю жизнь занимаются просвещением рабочих, но «историку» виднее. Однако и он не смог найти в Книпович других пороков кроме происхождения из интеллигентной семьи и отличного образования. Ну и конспиративных прозвищ: соратники называли её «Чухной» (Книпович родилась в Финляндии — прим. ИА Красная Весна) или «Дяденькой» — за железный характер. А еще революционерка провинилась в том, что в конце жизни серьезно болела и остаток ее провела в Крыму на территории «белых».
Вот как завершил г-н Иванов-Лискин свой пасквиль о Книпович.
«Злобную больную, почти совершенно оглохшую старуху белые не трогали… оставив её наедине с совестью, старческими болезнями и самоиспепеляющей ненавистью к России. Так она и ушла из жизни, 11 февраля 1920 года, в ненависти к стране, в которой жила…»
Всё, что перечислено — голословные утверждения, не делающие чести их автору. В публикации тем не менее настойчиво призвали сторонников «бело-монархической» идеи проголосовать за переименование. Призыв и пасквиль были широко распространены по «бело-монархическим» социальным сетям. Сам автор Иванов-Лискин разместил свой клеветнический опус в журнале РОВС и на сайте Проза.ру.
Переименование должно было быть остановлено сразу же после публикации обращения в журнале провласовской РОВС, поскольку уже ясно, какие силы его продвигают. Однако этого не произошло. Узкая группа сторонников околовласовской идеологии высказалась за переименование. И затем на основании опроса этой узкой группы людей улица была переименована.
Жители города обратились в суд, где заявили, что имя Книпович принадлежит истории и с карты города его убрали незаконно и необоснованно. Тогда наступило время для еще одной клеветы.
Защищать постановление губернатора и правительства города в суд пришел один из учредителей фонда «Возвращение» адвокат Даниил Викторович Петров. По странному совпадению именно он защищал в суде установленную властями Санкт-Петербурга мемориальную доску Колчаку.
Представитель «Возвращения» заявил в суде (в письменном виде), что «пороки» Лидии Михайловны заключались в том, что она дружила с Лениным. Как может дружба с основателем СССР, правопреемницей которого является Россия, быть пороком, знает, вероятно, только г-н Петров. Согласно заявлению адвоката, Книпович, как и другие коммунисты, якобы преследовала и уничтожала «тысячи верующих», потому что «неотъемлемой частью политики коммунистов была борьба с религией, с церковью, с верой людей в Бога».
Никаких юридически значимых доказательств или судебных приговоров в подтверждение такого обвинения, разумеется, не имелось. В отличие от военного преступника Колчака, сторонником увековечивания памяти которого Петров является. Его вина установлена судом, и несмотря на все попытки, суд его не реабилитировал.
Вину Ленина (и Книпович) адвокат доказывал с помощью ленинских цитат, которые в одном случае оказались компиляцией слов, в другом — вырванными из контекста цитатами, в третьем — откровенными фальшивками. К сожалению, столь очевидное обстоятельство не нашло понимания в суде.
Разберем же «доказательства», на основании которых переименовали улицу.
Компиляция из ленинских слов
«Всякий боженька есть труположство … всякая религиозная идея, всякая идея о всяком боженьке, всякое кокетничанье с боженькой есть невыразимейшая мерзость … самая опасная мерзость, самая гнусная мерзость», — такая цитата приписывается Ленину.
Во-первых, это не приказ о репрессиях, а во-вторых это не цитата, а компиляция слов, то есть, фальшивка. Использованные в цитате слова разбросаны по письму Ленина Горькому от февраля 1913 г. В действительности, в этом письме Ленин критиковал философское течение «махистов» за сведение метафизики к грубому обожествлению и/или обоживанию всего, даже сугубо материальных явлений.
В этом письме Ленин критиковал также людей и идеи, которые, по мнению философа, религией и верой прикрывали самые неблаговидные и безнравственные поступки. Приводим здесь полную цитату из бумажного Полного собрания сочинений Ленина. А ниже можно будет увидеть, как было сфабриковано «доказательство» для суда.
Очевидно, что здесь Ленин критикует псевдорелигиозных людей, которые свои неблаговидные деяния прикрывают верой и религией.
Здесь дело не только в том, что «цитата» шулерским способом составлена из отдельных слов, выдернутых из общего контекста. Дело еще и в том, что в этом тексте в принципе не может быть и нет ничего общего с призывами к борьбе с верующими или с религией.
Телеграмма военного времени
«Пенза. Губисполком. … Провести беспощадный массовый террор против кулаков попов и белогвардейцев, сомнительных запереть в концентрационный лагерь вне города». (9 августа 1918 г. ПСС т. 50 с. 143-144).
Эта цитата вырвана из буквального и исторического контекста. Вот настоящий текст этой телеграммы:
Какой здесь действительный исторический контекст? Время было военное. В этот день, 9 августа 1918 года, Ленин направил телеграммы-указания сходного содержания о подавлении вооруженных мятежей в Нижнем Новгороде и Вологде. Экспедиция — это Экспедиция заготовления государственных бумаг, занимавшаяся на тот момент печатанием денежных знаков и почтовых марок, которая была тогда временно эвакуирована из Петрограда в Пензу.
Пенза, вместе с Казанью и Саратовом, находилась в тот момент в прифронтовой полосе, на тогдашней «линии разграничения» между Белой и Красной армиями. Нетрудно понять, что в телеграмме речь идет об особом внимании к Экспедиции, печатающей деньги, которая в военное время находилась в прифронтовой полосе. Здесь, как говорится, не до сантиментов.
Можно спорить о чрезмерной жесткости или о правомерности мер, которые предпринимались Советской властью после двух покушений на жизнь Ленина в январе 1918 года, после убийства в июне 1918 года соратника Ленина В. Володарского. Время было непростым.
Но совершенно очевидно, что с преследованием «тысяч верующих в связи с их верой в Бога», к которому апеллируют здесь г-да из «Возвращения», здесь ничего общего нет.
Неизвестная копия
…мириться с «Николой» глупо, надо поставить на ноги все чека чтобы расстреливать не явившихся на работу из-за «Николы». Ленин» (РГАСПИ Ф.2 Оп.1 д. 12176).
Г-да из «Возвращения» здесь утверждают, будто бы подобное письменное распоряжение отдано Лениным особо уполномоченному Совета Обороны Э. В. Эйдуку в связи с неявкой верующих на работу в православный праздник — День памяти святителя Николая-Чудотворца 19 декабря 1919 года. Давайте проверим.
В РГАСПИ под этими реквизитами действительно есть некая фотокопия со штампом Председателя Совнаркома.
Здесь примечательно, что, в отличие от других ленинских документов, на этом нет ни подписи, ни выходных данных, ни исходной рукописи.
В архиве нет оригинала этого письма. Есть только эта фотокопия, отпечатанная на фотобумаге. Когда и каким образом «документ» попал в РГАСПИ — специалисты архива сходу пояснить не смогли.
На втором листе фотокопии есть трудночитаемый штамп «Институт Ленина». Что это за институт, понять трудно. Но даже если нам удастся получить ответ о появлении «документа» в архиве и/или выяснить что это за «институт Ленина», очевидно, что подлинность «документа» и в этом случае крайне сомнительна. Как и другие фальшивки о Ленине, это «письмо» явным образом не укладывается в контекст других писем, написанных Лениным и опубликованных в собрании сочинений.
То есть этот документ можно не принимать во внимание: оригинал отсутствует, выходных данных на копии нет. Но «защитники верующих» не постеснялись предъявить суду и эту псевдоисторическую поделку.
Записка из «архива Троцкого»
«…Прекрасный план. Доканчивайте его вместе с Дзержинским. Под видом «зеленых» (мы потом на них и свалим) пройдем на 10-20 верст и перевешаем кулаков, попов, помещиков. Премии 100000 руб. за повешенного. Ленин». Конец октября — ноябрь 1920 г. (РГАСПИ, Ф 2, Оп.2 Д. 380).
Мы нашли в РГАСПИ и этот «документ». Эта записка нас удивила еще больше. Вот фото этого огрызка бумаги.
Почерк на ленинский не похож. У текста нет ни начала, ни конца, ни подписи, ни выходных данных. Даже если бы это был бы почерк Ленина, можно ли считать эту записку что-либо подтверждающим документом? — вопрос риторический.
Здесь нужно сказать больше. В отличие от фотокопии «письма» про «Николу», в РГАСПИ есть сведения о том, как появилась в архиве эта фальшивка, и они весьма показательны.
«Первоисточником» документа, согласно данным РГАСПИ, является «Архив Троцкого» («The Trotsky’s Papers») — собрание документов и материалов, якобы вывезенных из СССР Львом Троцким. Который, напомним, как минимум с 1919 года являлся активным политическим оппонентом Ленина, а с момента высылки его в 1929 году за пределы СССР до момента его бесславной смерти в 1940 году вел активную антисоветскую деятельность.
«Архив Троцкого» до сих пор находится в Хогтонской библиотеке Гарвардского университета (США). После неудачи с «Документами Сиссона» (одна из наиболее известных фальшивок о Ленине) «оригиналы» из «The Trotsky’s Papers» в СССР и Россию не передавались.
Общеизвестно, что все «документы» из Архива Троцкого ранее использовались спецслужбами и властями США для антисоветской, а ныне используются для антироссийской пропаганды. Для этих же целей «документы Троцкого» были переданы в РГАСПИ во время «перестройки» 1980–1990 годов.
Иными словами, в этом случае перед нами не просто подлог, а подлог, состряпанный Западом для антисоветской, а значит и антироссийской пропаганды.
Перестроечный «документ»
«Строго секретно. Поэтому прихожу к безусловному выводу, что мы должны именно теперь дать самое решительное и беспощадное сражение черносотенному духовенству и подавить его сопротивление с такой жестокостью, чтобы они не забыли этого в течение нескольких десятилетий… Чем большее число представителей реакционного духовенства и реакционной буржуазии удастся нам по этому поводу расстрелять, тем лучше». 19 марта 1922 г. «Известиях ЦК КПСС» в 1990 году в № 4» на с. 190-193.
Здесь надо сказать, что и это «письмо Ленина» — одна из самых известных фальшивок о Ленине после «документов Сиссона», которые, кстати, как и многие другие фальшивки, тоже хранятся в РГАСПИ.
Читайте также: Несуществующие «деньги Ленина»
Признаки фальсификации и вероятная ее природа подтверждаются фактами из новейшей истории.
Первая в СССР публикация этого «строго секретного» письма приходится на 120-летний юбилей со дня рождения В. И. Ленина — апрель 1990 года. Опубликовано оно было в апрельских номерах сразу двух журналов — «Известия ЦК КПСС» и «Наш современник» под названием «Письмо В. И. Молотову для членов Политбюро ЦК РКП (б) от 19 марта 1922 г.». Фальшивка известна также под названием «Письма об изъятии церковных ценностей». Как определяется подложность письма?
В журнале «Наш современник», 1990, № 4 на с. 169 дополнительно отмечено, что это «письмо» ранее было опубликовано в 1970 году к 100-летнему юбилею рождения Ленина в журнале «Вестник русского христианского движения» в № 97 под редакцией потомственного антисоветчика Никиты Струве.
Каким образом к Струве в 1970 году попал «строго секретный» документ, с которого предписано было не снимать копий, а также почему письмо для Политбюро ЦК РКП (б) адресовано лично В. И. Молотову, который не входил тогда, весной 1922 года, в Политбюро, — на эти вопросы сам автор фальшивки господин Струве так и не дал ответа до своей смерти в 2016 году.
Стиль письма явным образом отличается от авторского стиля Ленина, а его содержание совершено не вписывается в контекст и не укладывается во временной график других писем, написанных Лениным в марте 1922 года.
Особо примечателен источник публикации — «Известия ЦК КПСС». Это издание было учреждено в 1989 году действующим на тот момент Генсеком ЦК КПСС и президентом СССР Михаилом Горбачевым.
Самое время вспомнить, что инициаторы переименования считают себя государственниками. Но уважающий себя государственник десятой дорогой обойдет фальшивку, очевидно вброшенную советскому обществу для того, чтобы оно, испытав шок, как можно легче отнеслось к распаду СССР — исторической России. Но г-да из «Возвращения» спокойно берут свое последнее «доказательство» из рук такой одиозной фигуры как Горбачев.
Публикация фальшивки о Ленине горбачевским изданием была приурочена и к 120-летнему юбилею со дня рождения Ленина, и к официальной встрече Горбачева с «преподобным» Мун Сон Мёном в апреле 1990 года.
Личность Мун Сон Мёна примечательна тем, что этот лидер международной сатанинской секты, активно проповедующей антихристианство и антикоммунизм в качестве базовых идеологий. До своей смерти в 2012 году он являлся духовным лидером Всемирной Антикоммунистической лиги (ВАКЛ), ныне — Всемирная лига за свободу и демократию (WLFD).
Эта международная профашистская организация. После встречи Горбачева с Муном в 1990 году последний публично объявил, что его «Церковь Унификации» (сатанинская по сути — примеч. ИА Красная Весна) «разрушила цитадель мирового зла — русский коммунизм».
ВАКЛ (нынешняя WLFD) была создана в 1966 году объединением профашистских Антикоммунистической лиги народов Азии (АЛНА) и Антибольшевистского блока народов (АБН), который возглавлял на тот момент лидер ОУН (организация, деятельность которой запрещена в РФ) Ярослав Стецько, чьи духовные наследники убивают мирных жителей Донбасса, пытают российских военнопленных.
На протяжении повествования о переименовании улицы Книпович цепь замкнулась уже дважды: духовные власовцы рука об руку идут с наследниками бандеровцев.
В какой-то момент и российское общество, впитавшее за последние 30 лет очень много антисоветских мифов, и те, кому близки монархические взгляды, должны посмотреть на соседнюю страну — Украину. Правота утверждения: «Антисоветская программа равна антироссийской, антирусской» на Украине доказана на практике.
Путь от антикоммунизма до фашизма Украина прошла за восемь лет. Россия идет тем же путем? Если нет, то нужно это осознать, и раз и навсегда прекратить лить воду на антисоветскую мельницу. Если мы конечно хотим, чтобы Россия была и чтоб у нее было суверенное будущее.
(Продолжение следует)