Передали настроение. В Киеве пояснили искажение слов Байдена
Первоначальный текст пресс-релиза администрации президента Украины о телефонном разговоре лидеров Украины и США содержал «общие позиции и настроение на переговорах», он был исправлен после консультаций с Белым домом, заявил советник руководителя офиса президента Михаил Подоляк, сообщает 8 июня Интерфакс-Украина.
«Первоначальное сообщение о деталях разговора двух лидеров отражало общие позиции и настроение на переговорах», — заявил Подоляк. Он отметил, что позднее были проведены консультации двух сторон, и текст украинского пресс-релиза был скорректирован.
«Первоначальное сообщение о деталях разговора двух лидеров отражало общие позиции и настроение на переговорах», — подчеркнул Подоляк. Он заявил, что это является обычным случаем в дипломатической практике.
«Всегда есть определенные различия в том, как трактуются устные заявления, как передается атмосфера разговора и как дальше дорабатывается официальная трактовка», — пояснил советник руководителя администрации Зеленского.
Он отметил, что существует большая разница между личным отношением к вступлению Украины в НАТО и публичной риторикой по этому поводу. Подоляк отметил, что эту разницу на Украине осознают и спокойно к ней относятся.
Напомним, в изначальной версии пресс-релиза на сайте администрации Зеленского говорилось, что Байден «подчеркнул важность предоставления Украине плана действий по членству в НАТО». Позднее представитель Белого дома опроверг это утверждение и заявил, что на Украине неверно подали заявление Байдена.